Diferència entre revisions de la pàgina «Cita de Plató sobre el parricidi de Parmènides»
De Wikisofia
(adding es) |
(modificant original) |
||
Línia 1: | Línia 1: | ||
− | {{ | + | {{PendentRev}}{{RecursWiki|Tipus=Extractes d'obres}}{{RecursBase|Nom=Cita de Plató sobre el parricidi de Parmènides|Idioma=Español}} |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | {{RecursWiki|Tipus=Extractes d'obres}}{{RecursBase|Nom=Cita de Plató sobre el parricidi de Parmènides|Idioma=Español}} | ||
Estranger- Llavors et demanaré un favor encara major. | Estranger- Llavors et demanaré un favor encara major. |
Revisió del 22:30, 24 maig 2017
Estranger- Llavors et demanaré un favor encara major.
Teetet- Quin?
Estranger- Que no suposis que sóc capaç de cometre una espècie de parricidi.
Teetet- Què?
Estranger- En efecte; per defensar-nos, hem de posar a prova l'argument del pare Parmènides i obligar, al que no és, al fet que sigui en certa manera, i, recíprocament, al que és, al fet que de certa manera no sigui.
Platón, Sofista, 241d. Gredos, Madrid 1988, p.401. |
Original en castellà
Extranjero- Entonces te pediré un favor aún mayor.
Teeteto- ¿Cuál?
Extranjero- Que no supongas que soy capaz de cometer una especie de parricidio.
Teeteto- ¿Qué?
Extranjero- En efecto; para defendernos, debemos poner a prueba el argumento del padre Parménides y obligar, a lo que no es, a que sea en cierto modo, y, recíprocamente, a lo que es, a que de cierto modo no sea.