Accions

Recurs

Tomàs d'Aquino: segons analogia

De Wikisofia

La revisió el 21:25, 30 oct 2016 per Sofibot (discussió | contribucions) (adding es)

Text original editat en castellà.


según analogía

Es imposible que algo se predique unívocamente de la criatura y de Dios; pues en todas las cosas unívocas el concepto significado por el nombre es común a todo aquello de que se predica unívocamente.[...]

No puede decirse sin embargo que todo lo que se dice de Dios y de la criatura se predique de modo totalmente equívoco, porque si no se diese alguna conveniencia real de la criatura a Dios, la esencia divina no sería a semejanza de las criaturas; y así Dios conociendo su esencia no conocería a las criaturas. Igualmente tampoco nosotros no podríamos alcanzar al conocimiento de Dios a partir de las cosas creadas; ni habría por qué decir de Dios más un nombre que otro de los que convienen a las criaturas... Por lo cual se ha de decir que el nombre de «ciencia» se predica de la ciencia divina y de la nuestra, ni unívocamente, ni equívocamente, sino según analogía, lo que no es decir otra cosa sino según proporción.


Text traduït al català (Traducció automàtica pendent de revisió).


És impossible que alguna cosa es prediqui unívocament de la criatura i de Déu; doncs en totes les coses unívoques el concepte significat pel nom és comú a tot allò que es predica unívocament.[...]

No pot dir-se no obstant això que tot el que es diu de Déu i de la criatura es prediqui de manera totalment equívoca, perquè si no es donava alguna conveniència real de la criatura a Déu, l'essència divina no seria a semblança de les criatures; i així Déu coneixent la seva essència no coneixeria a les criatures. Igualment tampoc nosaltres no podríem aconseguir al coneixement de Déu a partir de les coses creades; ni hi hauria per què dir de Déu més un nom que un altre dels quals convenen a les criatures... Per la qual cosa s'ha de dir que el nom de «ciència» es predica de la ciència divina i de la nostra, ni unívocament, ni equívocament, sinó segons analogia, la qual cosa no és a dir una altra cosa sinó segons proporció.

Questiones disp., De veritate, q. 2, a.1 (en F. Canals, Textos de los grandes filósofos, Edat Mitjana, Herder, Barcelona 1979, p. 122-123).

Original en castellà

según analogía

Es imposible que algo se predique unívocamente de la criatura y de Dios; pues en todas las cosas unívocas el concepto significado por el nombre es común a todo aquello de que se predica unívocamente.[...]

No puede decirse sin embargo que todo lo que se dice de Dios y de la criatura se predique de modo totalmente equívoco, porque si no se diese alguna conveniencia real de la criatura a Dios, la esencia divina no sería a semejanza de las criaturas; y así Dios conociendo su esencia no conocería a las criaturas. Igualmente tampoco nosotros no podríamos alcanzar al conocimiento de Dios a partir de las cosas creadas; ni habría por qué decir de Dios más un nombre que otro de los que convienen a las criaturas... Por lo cual se ha de decir que el nombre de «ciencia» se predica de la ciencia divina y de la nuestra, ni unívocamente, ni equívocamente, sino según analogía, lo que no es decir otra cosa sino según proporción.