Accions

Bibliografia

Diferència entre revisions de la pàgina «Bibliografia sobre Nietzsche»

De Wikisofia

(adding biblio)
 
m (bot: - 'El nacimiento + ''El nacimiento)
 
(13 revisions intermèdies per 2 usuaris que no es mostren)
Línia 1: Línia 1:
 
{{BiblioWiki}}
 
{{BiblioWiki}}
La edición crítica de sus obras es: ''Werke. Kritische Gesamtausgabe,'' edición de G. Colli y M. Montinari, Ed. Walter de Cruyter, Berlín 1961. Se edita conjuntamente en francés (Gallimard, París) y en italiano (Adelphi, Roma).
+
L'edició crítica de les seves obres és: ''Werke. Kritische Gesamtausgabe,'' edición de G. Colli y M. Montinari, Ed. Walter de Cruyter, Berlín 1961. S'edita conjuntament en francès (Gallimard, París) i en italià (Adelphi, Roma).
  
Traducciones castellanas:
+
____________________________________
  
''El nacimiento de la tragedia,'' Alianza, Madrid 1973, 1ª ed.
+
'''Traduccions al català''':
  
''Consideraciones intempestivas I, ''Alianza, Madrid 1988, 1ª ed.
+
* ''Així parlà Zaratustra''. Traducció de Manuel Carbonell Florensa. Barcelona: Edicions 62, 1994, i Barcelona: Quaderns Crema, 2007.
 +
* ''Ecce Homo: com s'arriba a ser allò que s'és''. Traducció i pròleg de Josep Maria Terricabras. La Creueta (Girona): Editorial Accent, 2007.
 +
* ''El naixement de la tragèdia o hel·lenisme i pessimisme. Seguit de correspondència amb l'autor''. Introducció de Mosè Cometta. Traducció de Joan Ferrarons. Leipzig: Cedres Vermells, 2014.
 +
* ''El naixement de la tragèdia''. Introducció de Jaume Pòrtulas. Traducció de Manuel Carbonell. Martorell: Adesiara editorial, 2011.
 +
* ''La gaia ciència''. Traducció de Joan Leita. Barcelona: Editorial Laia, 1984.
 +
* ''La genealogia de la moral - un escrit polèmic''. Traducció de Joan Leita. Barcelona: Edicions 62, 2008.
 +
* ''L'Anticrist - maledicció sobre el cristianisme''. Edició d'Antonio Morillas Esteban. Traducció de Marc Jiménez Buzzi. Barcelona: Llibres de l'Índex, 2008.
 +
* ''Llibre de Sentències, seguit de Sobre veritat i mentida en sentit extramoral''. Mig editorial de poesia, S.L., 2001.
 +
* ''Més enllà del bé i del mal''. Traducció de Miquel Costa. Barcelona: Edicions 62, 2001.
 +
* ''Poesies''. Edició bilingüe. Traducció de Manuel Carbonell Florenza. Barcelona: Quaderns Crema, 1999.
 +
* ''Sobre veritat i mentida en sentit extramoral. Sobre Teognis de Mègara''. Traducció de Raül Garrigasait Colomés i Oriol Ponsatí Murlà (''Sobre Teognis de Mègara''), i Josep Maria Terricabras (''Sobre veritat i mentida en sentit extramoral''). Girona: Accent Llibres), 2011.
 +
* ''El cas Wagner. Nietzsche contra Wagner''. Traducció de Jaume Creus i del Castillo. Barcelona: edicions 1984, 2012
  
''Así habló Zaratustra,'' Alianza, Madrid 1972, 1ª ed..
 
  
''Más allá del bien y del mal,'' Alianza, Madrid 1972,1ª ed.
+
____________________________________
  
''La genealogía de la moral, ''Alianza, Madrid 1972, 1ª ed.
 
  
''Crepúsculo de los ídolos,'' Alianza, Madrid 1973, 1ª ed.
+
'''Traduccions al castellà''':
  
''El Anticristo,'' Alianza, Madrid 1974, 1ª ed.
+
* ''El nacimiento de la tragedia,'' Alianza, Madrid 1973, 1a ed.
 +
* ''Consideraciones intempestivas I, ''Alianza, Madrid 1988, 1a ed.
 +
* ''Así habló Zaratustra,'' Alianza, Madrid 1972, 1a ed.
 +
* ''Más allá del bien y del mal,'' Alianza, Madrid 1972, 1a ed.
 +
* ''La genealogía de la moral, ''Alianza, Madrid 1972, 1a ed.
 +
* ''Crepúsculo de los ídolos,'' Alianza, Madrid 1973, 1a ed.
 +
* ''El Anticristo,'' Alianza, Madrid 1974, 1ª ed.
 +
* ''Ecce homo,'' Alianza, Madrid 1971, 1ª ed.
  
''Ecce homo,'' Alianza, Madrid 1971, 1ª ed.
+
Totes aquestes edicions han estat realitzades per Andrés Sánchez Pascual.
  
Todas estas ediciones han corrido a cargo de Andrés Sánchez Pascual.
 
  
''Obras completas,'' Aguilar, Madrid, 15 vols. 1932-1951. Traducción de E. Ovejero y Maury (vols.1-13) y de F. González Vicen (vols. 14-15).
+
* ''Obras completas,'' Aguilar, Madrid, 15 vols. 1932-1951. Traducción de E. Ovejero y Maury (vols.1-13) y de F. González Vicen (vols. 14-15).
 
+
* ''El gay saber,'' Ed. Narcea, Madrid, sin fecha. Edición de L. Jiménez Moreno (reimpressió d'una edició anterior de Ed. Espasa Calpe, col·lecció Austral).
''El gay saber,'' Ed. Narcea, Madrid, sin fecha. Edición de L. Jiménez Moreno, (reimpresión de una edición anterior de Ed. Espasa Calpe, colección Austral).
+
* ''Aurora,'' Ed. J. Olañeta, Barcelona 1978.
 
+
* ''El libro del filósofo,'' Taurus, Madrid 1974.
''Aurora,'' Ed. J. Olañeta, Barcelona 1978.
+
* ''En torno a la voluntad de poder,'' Península, Barcelona 1973. Edición de M. Carbonell.
 
+
* ''Correspondencia,'' Las Ediciones Liberales, Barcelona, edición de E. Subirats.
''El libro del filósofo,'' Taurus, Madrid 1974.
 
 
 
''En torno a la voluntad de poder,'' Península, Barcelona 1973. Edición de M. Carbonell.
 
 
 
''Correspondencia,'' Las Ediciones Liberales, Barcelona, edición de E. Subirats.
 
 
{{InfoWiki}}
 
{{InfoWiki}}

Revisió de 20:32, 28 gen 2018

L'edició crítica de les seves obres és: Werke. Kritische Gesamtausgabe, edición de G. Colli y M. Montinari, Ed. Walter de Cruyter, Berlín 1961. S'edita conjuntament en francès (Gallimard, París) i en italià (Adelphi, Roma).

____________________________________

Traduccions al català:

  • Així parlà Zaratustra. Traducció de Manuel Carbonell Florensa. Barcelona: Edicions 62, 1994, i Barcelona: Quaderns Crema, 2007.
  • Ecce Homo: com s'arriba a ser allò que s'és. Traducció i pròleg de Josep Maria Terricabras. La Creueta (Girona): Editorial Accent, 2007.
  • El naixement de la tragèdia o hel·lenisme i pessimisme. Seguit de correspondència amb l'autor. Introducció de Mosè Cometta. Traducció de Joan Ferrarons. Leipzig: Cedres Vermells, 2014.
  • El naixement de la tragèdia. Introducció de Jaume Pòrtulas. Traducció de Manuel Carbonell. Martorell: Adesiara editorial, 2011.
  • La gaia ciència. Traducció de Joan Leita. Barcelona: Editorial Laia, 1984.
  • La genealogia de la moral - un escrit polèmic. Traducció de Joan Leita. Barcelona: Edicions 62, 2008.
  • L'Anticrist - maledicció sobre el cristianisme. Edició d'Antonio Morillas Esteban. Traducció de Marc Jiménez Buzzi. Barcelona: Llibres de l'Índex, 2008.
  • Llibre de Sentències, seguit de Sobre veritat i mentida en sentit extramoral. Mig editorial de poesia, S.L., 2001.
  • Més enllà del bé i del mal. Traducció de Miquel Costa. Barcelona: Edicions 62, 2001.
  • Poesies. Edició bilingüe. Traducció de Manuel Carbonell Florenza. Barcelona: Quaderns Crema, 1999.
  • Sobre veritat i mentida en sentit extramoral. Sobre Teognis de Mègara. Traducció de Raül Garrigasait Colomés i Oriol Ponsatí Murlà (Sobre Teognis de Mègara), i Josep Maria Terricabras (Sobre veritat i mentida en sentit extramoral). Girona: Accent Llibres), 2011.
  • El cas Wagner. Nietzsche contra Wagner. Traducció de Jaume Creus i del Castillo. Barcelona: edicions 1984, 2012


____________________________________


Traduccions al castellà:

  • El nacimiento de la tragedia, Alianza, Madrid 1973, 1a ed.
  • Consideraciones intempestivas I, Alianza, Madrid 1988, 1a ed.
  • Así habló Zaratustra, Alianza, Madrid 1972, 1a ed.
  • Más allá del bien y del mal, Alianza, Madrid 1972, 1a ed.
  • La genealogía de la moral, Alianza, Madrid 1972, 1a ed.
  • Crepúsculo de los ídolos, Alianza, Madrid 1973, 1a ed.
  • El Anticristo, Alianza, Madrid 1974, 1ª ed.
  • Ecce homo, Alianza, Madrid 1971, 1ª ed.

Totes aquestes edicions han estat realitzades per Andrés Sánchez Pascual.


  • Obras completas, Aguilar, Madrid, 15 vols. 1932-1951. Traducción de E. Ovejero y Maury (vols.1-13) y de F. González Vicen (vols. 14-15).
  • El gay saber, Ed. Narcea, Madrid, sin fecha. Edición de L. Jiménez Moreno (reimpressió d'una edició anterior de Ed. Espasa Calpe, col·lecció Austral).
  • Aurora, Ed. J. Olañeta, Barcelona 1978.
  • El libro del filósofo, Taurus, Madrid 1974.
  • En torno a la voluntad de poder, Península, Barcelona 1973. Edición de M. Carbonell.
  • Correspondencia, Las Ediciones Liberales, Barcelona, edición de E. Subirats.